Maschinenbau – 6 Sprachversionen
Projekt auf einen Blick
6 Sprachversionen
Langjährige Industriepartnerschaft
Technische Dokumentation & Softwarelokalisierung
Zentrale Projektkoordination & Terminologiemanagement
Ausgangssituation
Ein international tätiger Hersteller im Maschinen- und Anlagenbau benötigte die kontinuierliche mehrsprachige Umsetzung technischer Dokumentation für komplexe Industrieanlagen.
Neben klassischen Betriebs- und Wartungsanleitungen umfasste das Projekt auch Funktionsbeschreibungen, Schulungsunterlagen sowie die Lokalisierung von Steuerungs- und Visualisierungssystemen (HMI/SCADA).
Die Dokumentation musste konsistent, normgerecht und langfristig pflegbar aufgebaut werden.
Projektumfang
Die mehrsprachige Umsetzung erfolgte in sechs Zielsprachen:
Ungarisch
Rumänisch
Russisch
Litauisch
Ukrainisch
Polnisch
Der Leistungsumfang beinhaltete:
Betriebs-, Montage- und Wartungsanleitungen
Sicherheits- und CE-Dokumentation
Prozessbeschreibungen und P&ID-Unterlagen
Softwarelokalisierung von Bedienoberflächen
Terminologiedatenbanken und Translation Memory
Zentrale Herausforderungen
Die Komplexität lag in:
langfristiger Pflege technischer Terminologie
Synchronisierung mehrerer Produktgenerationen
Versionierung von Software-Strings
Einhaltung internationaler Normen
paralleler Betreuung mehrerer Anlagenprojekte
Projektstruktur & Umsetzung
Alexxtec übernahm die zentrale Steuerung aller Übersetzungs- und Lokalisierungsprozesse.
Die Umsetzung erfolgte strukturiert:
Terminologiemanagement mit CAT-Tools (Trados, Passolo)
Versionskontrolle und Nachverfolgung von Software-Inhalten
Fachlektorat gemäß ISO 17100
optionales Post-Editing nach ISO 18587
langfristige Pflege konsistenter Fachterminologie
Durch die strukturierte Projektkoordination wurde eine technisch und sprachlich einheitliche Dokumentation über mehrere Jahre hinweg sichergestellt.
Ergebnis
Die mehrsprachige Dokumentation ermöglichte:
konsistente internationale Kommunikation
rechtssichere technische Unterlagen
vereinfachte Schulung und Serviceprozesse
strukturierte Dokumentationsbasis für Folgeprojekte
Die langfristige Zusammenarbeit führte zu einer stabilen Terminologiebasis und effizienten Workflows über alle Sprachversionen hinweg.
Mehrsprachige Maschinenbauprojekte mit System
Dieses Projekt zeigt, wie mehrsprachige technische Dokumentation im Maschinenbau nicht isoliert, sondern als strukturierter Prozess umgesetzt wird. Langfristige Projektkoordination, Terminologiemanagement und Softwarelokalisierung bilden dabei eine integrierte Lösung.