Kostentransparenz bei technischen Übersetzungen
Technische Übersetzungen sind Teil komplexer Dokumentations- und Industrieprojekte. Umfang, Struktur und Anforderungen unterscheiden sich je nach Produkt, Branche und Projektphase deutlich. Entsprechend lassen sich Preise für technische Übersetzungen nicht pauschal festlegen.
Alexxtec legt daher Wert auf transparente, nachvollziehbare Preisbildung. Ziel ist es, Auftraggebern eine realistische Einschätzung zu ermöglichen, ohne technische Übersetzungsprojekte auf starre Wortpreise zu reduzieren.
Wie entstehen Preise für technische Übersetzungen?
Die Kosten für technische Übersetzungen ergeben sich aus einer Kombination mehrerer projektbezogener Faktoren.
Maßgeblich sind unter anderem:
Fachgebiet und technischer Schwierigkeitsgrad
Art der Dokumentation (z. B. Handbuch, Spezifikation, Softwaretexte)
Ausgangs- und Zielsprache
Umfang, Wiederholungen und Versionsstände
Terminologieanforderungen und vorhandene Referenzdokumente
Einsatz von CAT-Tools und Translation Memories
Qualitätssicherungs- und Prüfprozesse
Projektkoordination und Abstimmungsaufwand
Auf dieser Basis wird jedes Projekt individuell kalkuliert.
Preisorientierung für technische Dokumentation im B2B-Umfeldd
Die folgenden Werte dienen ausschließlich zur groben Orientierung für technische Übersetzungsprojekte im industriellen Umfeld.
Sie stellen keine verbindlichen Preise dar.
| Zielsprache | Richtwert ab (€/Wort) |
|---|---|
| Arabisch | 0,14 |
| Aserbaidschanisch | 0,12 |
| Bulgarisch | 0,11 |
| Chinesisch | 0,13 |
| Englisch | 0,12 |
| Finnisch | 0,13 |
| Französisch | 0,12 |
| Griechisch | 0,14 |
| Italienisch | 0,11 |
| Kroatisch | 0,11 |
| Litauisch | 0,12 |
| Niederländisch | 0,12 |
| Norwegisch | 0,13 |
| Polnisch | 0,11 |
| Portugiesisch | 0,12 |
| Russisch | 0,11 |
| Schwedisch | 0,12 |
| Slowakisch | 0,11 |
| Spanisch | 0,12 |
| Tschechisch | 0,11 |
| Türkisch | 0,13 |
| Ukrainisch | 0,11 |
| Ungarisch | 0,12 |
* Richtwerte pro Wort bei standardisierten technischen Dokumenten. Der tatsächliche Projektpreis ergibt sich aus den individuellen Anforderungen des jeweiligen Projekts.
Warum technische Übersetzungen nicht vergleichbar sind
Im Gegensatz zu allgemeinen Texten erfordern technische Übersetzungen:
präzises technisches Verständnis
konsistente Terminologie über Dokumente und Versionen hinweg
Berücksichtigung von Normen, Richtlinien und regulatorischen Vorgaben
strukturierte Abstimmung mit bestehenden Dokumentationssystemen
Diese Faktoren lassen sich nicht sinnvoll in starre Pauschalpreise überführen.
Kosteneffizienz durch professionelle CAT-Tools
Zur Kostenoptimierung und Sicherstellung von Konsistenz setzt Alexxtec professionelle CAT-Tools ein. Vorteile für das Projekt sind unter anderem:
Nutzung vorhandener Translation Memories
konsistente Terminologie über alle Sprachversionen hinweg
effizientere Updates bei Dokumentationsänderungen
bessere Planbarkeit bei mehrsprachigen Projekten
So lassen sich technische Übersetzungen langfristig wirtschaftlich und nachvollziehbar umsetzen.
Leistungen, die nicht durch Richtpreise abgedeckt sind
Einige Leistungen werden projektbezogen kalkuliert, zum Beispiel:
Software- und HMI-Lokalisierung
komplexe Layout-Anpassungen und DTP
mehrstufige fachliche Prüfprozesse
projektbegleitende Koordination größerer Dokumentationsvorhaben
Diese Leistungen werden transparent im Angebot ausgewiesen.
Individuelle Preisermittlung & Beratung
Für technische Übersetzungsprojekte erstellt Alexxtec ein individuelles, projektbezogenes Angebot. Grundlage sind Dokumente, Zielsprachen, Terminologieanforderungen und Projektstruktur.
Weiterführende Informationen zur fachgerechten Umsetzung finden Sie auf der Seite Übersetzung technischer Dokumentation.