Übersetzung technischer Dokumentation in 35 Sprachen
Zielsprachen für technische Dokumentationen
Alexxtec ist spezialisiert auf die Übersetzung technischer Dokumentation für Industrie, Maschinenbau, Elektrotechnik und Medizintechnik.
Wir übersetzen technische Handbücher, Bedienungs- und Wartungsanleitungen, Sicherheitsdokumentationen sowie projektbegleitende technische Unterlagen in 35 Zielsprachen – präzise, terminologisch konsistent und normgerecht.
Unsere Übersetzungen erfolgen überwiegend aus dem Deutschen und Englischen und berücksichtigen branchenspezifische Normen, regulatorische Vorgaben sowie den praktischen Einsatz der Dokumentation im Zielmarkt.
Nachfolgend finden Sie eine Auswahl häufig nachgefragter Zielsprachen für die Übersetzung technischer Dokumentationen.
Für die Übersetzung technischer Dokumentation im Maschinen- und Anlagenbau sowie in der Elektrotechnik ist Arabisch in vielen Zielmärkten gesetzlich oder projektseitig vorgeschrieben. Seit 2001 liefern unsere qualifizierten Fachübersetzer präzise Übersetzungen aus dem Deutschen und Englischen ins Arabische. Dabei achten wir konsequent auf Compliance-Anforderungen, korrekte Fachterminologie und eine klare, benutzerfreundliche Struktur – insbesondere bei Bedienungsanleitungen und sicherheitsrelevanten Dokumenten.
China ist ein zentraler Markt für Industrie- und Technologieunternehmen. Alexxtec bietet spezialisierte Übersetzungen technischer Dokumentationen in den Sprachkombinationen Deutsch–Chinesisch und Englisch–Chinesisch. Unsere muttersprachlichen Fachübersetzer beherrschen die Komplexität der chinesischen Schriftzeichen und berücksichtigen regionale Besonderheiten. Strukturierte Qualitätssicherung und projektbezogenes Management sorgen dafür, dass Ihre technischen Unterlagen optimal für den chinesischen Zielmarkt vorbereitet sind.
Bei der Übersetzung technischer Dokumentation zwischen Deutsch und Englisch setzen wir ausschließlich muttersprachliche Fachübersetzer ein. Wir unterscheiden konsequent zwischen britischem und amerikanischem Englisch und passen Terminologie, Maßeinheiten und Normbezüge an die jeweilige Zielregion an. Das Ergebnis sind verständliche, normkonforme und international einsetzbare technische Dokumentationen.
Alexxtec übersetzt technische Dokumentationen zuverlässig ins und aus dem Französischen. Unsere Fachübersetzer verfügen über fundiertes Branchenwissen und stellen sicher, dass Terminologie, Stil und Kontext exakt eingehalten werden. Zusätzlich berücksichtigen wir länderspezifische Normen und regulatorische Anforderungen für Frankreich, Belgien, Kanada und weitere frankophone Märkte.
Für technische Dokumentationen in den Bereichen Maschinenbau, Anlagenbau und Industrieautomation bieten wir präzise Übersetzungen ins Italienische. Unsere muttersprachlichen Fachübersetzer sorgen für sprachliche Klarheit und fachliche Genauigkeit – auch bei komplexen technischen Zusammenhängen. Projektmanagement und Qualitätssicherung gewährleisten termingerechte und konsistente Ergebnisse.
Polen ist ein wichtiger Produktions- und Industriestandort in Europa. Alexxtec übersetzt technische Dokumentationen ins Polnische mit hoher terminologischer Präzision und technischer Fachkenntnis. Unsere Übersetzungen unterstützen eine klare Kommunikation mit polnischen Partnern, Behörden und Endanwendern.
Für technische Dokumentationen in Portugal und Brasilien berücksichtigen wir regionale sprachliche Unterschiede und normative Anforderungen. Unsere Fachübersetzer liefern konsistente, verständliche Übersetzungen technischer Unterlagen und sorgen für eine einheitliche Terminologie über alle Dokumente hinweg.
Unsere rumänischen Fachübersetzer verfügen über langjährige Erfahrung in der Übersetzung technischer Dokumentationen für Maschinen- und Anlagenbau sowie Energietechnik. Wir unterstützen internationale Industrieprojekte mit präzisen Übersetzungen, die technische Genauigkeit und regulatorische Anforderungen zuverlässig abdecken.
Seit 1995 ist Alexxtec auf technische Übersetzungen ins Russische spezialisiert. Russisch spielt insbesondere in Zentralasien weiterhin eine wichtige Rolle als Projektsprache. Wir übersetzen technische Handbücher, Betriebs- und Wartungsanleitungen sowie sicherheitsrelevante Dokumentationen fachlich präzise und zielmarktorientiert.
Für spanischsprachige Märkte in Europa und Lateinamerika erstellen wir technisch präzise und kulturell angepasste Übersetzungen. Wir berücksichtigen regionale Sprachvarianten und sorgen dafür, dass technische Dokumentationen verständlich, normgerecht und international einsetzbar bleiben.
Alexxtec übersetzt technische Dokumentationen aus dem Deutschen und Englischen ins Tschechische mit hoher fachlicher Präzision. Unsere Fachübersetzer sind mit branchenspezifischer Terminologie vertraut und unterstützen Unternehmen bei der erfolgreichen technischen Kommunikation auf dem tschechischen Markt.
Für technische Großprojekte, insbesondere im Anlagen-, Energie- und Industriesektor, bietet Alexxtec präzise Übersetzungen ins Türkische. Unsere Fachübersetzer berücksichtigen technische Normen, Sicherheitsanforderungen und lokale regulatorische Vorgaben – für technisch korrekte und praxisnahe Dokumentationen.
Unsere Fachübersetzer übersetzen technische Dokumentationen ins Ukrainische unter Berücksichtigung rechtlicher, technischer und kultureller Anforderungen. Wir unterstützen internationale Projekte mit klar strukturierten, verständlichen Übersetzungen für Industrie, Technik und Wirtschaft.
Qualität, Prozesse und Standards für technische Dokumentationen
Alexxtec ist spezialisiert auf die Übersetzung technischer Dokumentation für Industrie, Maschinenbau, Elektrotechnik und Medizintechnik.
Wir übersetzen technische Handbücher, Bedienungsanleitungen und sicherheitsrelevante Dokumente in 35 Sprachen – präzise, normgerecht und praxisgerecht für den internationalen Einsatz.