--- --- ---
---

Übersetzungen im Bereich Transport und Logistik

Unser Übersetzungsbüro spezialisiert sich auf die Übersetzung von Dokumenten für Hersteller und Exporteure im Bereich Transport und Logistik. Ursprünglich lag unser Fokus auf Osteuropa, weshalb Übersetzungen in osteuropäische Sprachen wie Polnisch, Litauisch, Ukrainisch und Russisch lange Zeit am meisten gefragt waren – eine Spezialisierung, die auch 2023 noch Bestand hat.

Fachübersetzer für Transport- und Logistikdokumente

Wir übersetzen sämtliche Dokumente, die heute zur Logistikbranche gehören, darunter:

  • Frachtpapiere
  • Versanddokumente
  • Versicherungsansprüche
  • Konnossemente
  • Begleitpapiere
  • Verträge
  • Beförderungsdokumente
  • Lieferbedingungen
  • Exportdokumente
  • Übersetzungen für Logistikunternehmen und Spediteure

Neben dem laufenden Geschäft und oft eiligen Übersetzungen von Versanddokumenten bieten wir europäischen Kunden auch die Übersetzung ihrer Webseiten, Marketingmaterialien, Pressemitteilungen und Arbeitsschutzvorschriften an – in bis zu 35 Sprachen. Die wichtigsten Sprachen sind in unserer Preisliste aufgeführt.

Die Internationalisierung von Produkten und der internationale Handel erfordern effektive Sprachlösungen in der Transport- und Logistikbranche. Alexxtec Übersetzungen bietet Ihnen diese Lösungen an. Unsere Fachübersetzer verfügen über umfassendes Wissen und unterstützen Sie gerne bei der Kommunikation mit Partnern oder Kunden. Selbst der Geschäftsführer hat bereits persönlich osteuropäischen Fahrern auf deutschen Straßen geholfen – manchmal in einer Mischsprache aus Deutsch, Russisch, Ukrainisch, Englisch, Polnisch und Tschechisch. Jeder Einsatz hat sich gelohnt.

Bearbeitung aller Formate

Wir bearbeiten alle relevanten Dokumente nicht nur in Microsoft Word und Excel, sondern auch in Programmen wie Framemaker oder InDesign. So liefern wir stets druckfertige Dokumentationen und sparen unseren Kunden Geld und Zeit für Nachbearbeitungen durch externe Agenturen. Alle Übersetzungen werden unter aktivem Einsatz von CAT-Tools wie SDL Trados und Across durchgeführt, was zu erheblichen Kosteneinsparungen führt. Bei wiederkehrenden Aufträgen kann die Wiederholungsrate bis zur Hälfte oder mehr des gesamten Dokumentenvolumens betragen, was entsprechend große Preissenkungen ermöglicht.

Häufig gestellte Fragen bei Übersetzungen Transport und Logistik

Kapazitäten für große und eilige Projekte
  Wir bewältigen jedes Übersetzungsprojekt. Sollte ein Termin nicht eingehalten werden können, stellen wir ein Team aus mehreren Übersetzern zusammen sowie einen Lektor zur Sicherstellung der terminologischen Konsistenz.
Aktualisierung von Dokumentation
  Jeder neue Kunde erhält einen persönlichen Übersetzer bei Alexxtec Übersetzungen. Dieser bearbeitet alle neuen und aktualisierten Texte des Kunden unter Aufsicht eines Projektmanagers, um Fachterminologie sowie Details der Kundendokumentation konsequent zu berücksichtigen.
Übersetzer für Fachtexte im Logistikbereich
  Komplexe Dokumente werden grundsätzlich von Fachübersetzern bearbeitet. Bei besonders anspruchsvollen Projekten ziehen wir Experten hinzu, die über fundiertes Wissen in den Bereichen Logistik und Transport verfügen – allerdings ausschließlich als Lektoren zur Überprüfung der fachlichen Korrektheit.
---
--- --- ---