![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Übersetzungen Mess- und RegelungstechnikWir haben in den letzten Jahren ungewöhnlich viel Dokumentation zu der Messtechnik zu übersetzen. Deutsche Technik ist bekanntnich in der ganzen Welt beliebt. Russland, Tschechien, Ukraien, Polen, China und andere Länder sind keine Ausnahmen und kaufen deutsche Erzeugnisse gern. Alexxtec liefert Übersetzungen in alle wichtigsten Sprachen der Technik: Chinesisch, Französisch, Spanisch, Polnisch, Ukrainisch, Kasachisch und mehr. Wir kennen uns mit der Messtechnik aus
Wir haben eine ganze Menge Erfahrungen bei Übersetzungen dieser Thematik gesammelt. Unsere Kunden sind in der Fachwelt gut bekannt. Das sind zum Beispiel:
HAGER + ELSÄSSER - ein bekannter Hersteller von Anlagen für die Prozess- und Reinstwasseraufbereitung sowie Abwasserbehandlung und zur Wasser- und Wertstoffrückgewinnung
KROHNE Messtechnik GmbH - ein weltweit führender Hersteller und Anbieter von Lösungen für die industrielle Prozessinstrumentierung
LCS Laboratory Consulting Service GmbH - Anbieter von innovativen Beheizungs- und Isolierungslösungen für Industrie und Labor
Quality Network (Q NET) Engineering GmbH - liefert hochmoderne Prüfgeräte und innovative Lösungen für die zerstörungsfreie Prüfung von Materialien, technischer Komponenten und Strukturen, Zustandsüberwachung und Prozesskontrolle
ProLeiT AG - Entwickler des modularen Prozessleitsystems Plant iT, das in Produktionsanlagen der verfahrenstechnischen Prozessindustrie für die Bereiche der Automatisierungs-, Informations- und Steuerungstechnik eingesetzt wird
Seikom Elektronik - Hersteller der Antriebstechnik, Strömungswächter, Controller, Fühler
TAPROGGE Gesellschaft mbH - Filtrations- und Wasserentnahmetechnologie
Weiss Anlagentechnik - Antriebstechnik, Mischtechnik, Federntechnik
Nur positive KundenstimmenWie gewohnt werden alle Übersetzungen von unseren direkten Kunden sowie von Endkunden in Polen, Litauien, Russland, China, in der Türkei und in der Ukraine und anderen Ländern Europas und Asiens als absolut fachmännisch geschätzt. Das freut uns sehr und bestätigt unser Können und unser Fachwissen. Gleichzeitig ist das der Beweis dafür, dass wir viel in die Schulungen unserer Übersetzer investieren. Jeder Kunde bekommt in der Regel einen "personellen" Übersetzer, der seine Übersetzungen auch in der Zukunft bearbeitet. So wird gewährleistet, dass er sich in der oft spezifischen Thematik gut auskennt. Wir bearbeiten alle FormateAuch bei Übersetzungen der technischen Dokumentation zum Thema Mess- und Regelungstechnik übersetzen wir die Dokumente und Zeichnungen in allen bekannten Formaten wie Microsoft Word und Excel, Adobe Framemaker, Adobe InDesign und AutoCAD. Gemischte Dokumente aus mehreren Sprachen, in der Regel Deutsch und Englisch, übersetzen wir ebenfalls ohne Probleme. Unsere Übersetzungen sind druckreif, das heißt, sie gehen oft ohne weitere Bearbeitung der Kunden in den Druck oder werden online präsentiert. Wir wissen, dass unsere Übersetzungen in der Regel nicht vom direkten Auftraggeber gelesen werden, weil das Personal mit nötigen Fremdsprachen bei ihm nicht vorhanden ist und verstehen unsere volle Verantwortung für die Qualität unserer Arbeit. Softwarelokalisierung der MesstechnikSehr wichtig für den Kunden ist die Tatsache, dass wir uns auch professionell mit der Softwarelokalisierung der Geräte der Mess- und Regelungstechik auskennen. Wir übersetzen fachmännisch die Software, welche die Maschinen und Geräte steuern und lenken, mit Berücksichtigung aller technischen Normen und Regeln der verschiedenen Sprachen. Ob es dabei nur um die Übersetzung der Software-Strings im csv-Format geht oder auch um die Übersetzung der Dateien im Maschinenformat wie dll-Dateien, ist nicht wichtig, wir meistern alles. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |