--- --- ---
---

Übersetzungen für Online-Shops

Die Übersetzung von Online-Shops ist vielseitig und umfasst alle Fachgebiete, die Alexxtec abdeckt. Zum Bereich des Online-Handels oder E-Commerce zählen auch diese Dienstleistungen. Wir übersetzen Inhalte aus verschiedenen Branchen, darunter Pumpen und Kosmetik, Kompressoren und Lichtschalter sowie Akkus und Schreibaccessoires.

Besonderheiten der Übersetzung

Aus unserer Erfahrung wissen wir, dass möglichst genaue Formulierungen, die angemessene Länge der Beschreibung und die Anpassung an sprachliche Besonderheiten entscheidend sind. Daher geht es nicht immer nur um klassische Übersetzungen; Fachleute sprechen hier von der Lokalisierung von Online-Shops. Wir übersetzen für Betreiber des Onlinehandels Artikelbezeichnungen, Produktbeschreibungen und weitere Informationen, die zu einem Online-Shop gehören, wie zum Beispiel die Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGBs).

Fachübersetzung von Online-Shops ist wichtig für den Umsatz

Viele Kunden, insbesondere in osteuropäischen und asiatischen Ländern, stehen vor folgendem Problem: Bei der Bestellung von Waren auf einer ausländischen Website gibt es drei Möglichkeiten:

  • Übersetzung der notwendigen Informationen durch einen Fachübersetzer
  • Übersetzung durch einen maschinellen kostenlosen Übersetzer
  • Keine Übersetzung in die Landessprache; der Inhalt ist auf Englisch verfügbar

Was macht ein potenzieller Kunde, der nur Polnisch, Tschechisch, Griechisch, Russisch oder Türkisch spricht – und das trifft auf die Mehrheit der Bewohner dieser Länder zu? Im ersten Fall fühlt er sich als willkommener Gast und tätigt gerne einen Kauf. Im zweiten Fall versucht er, trotz oft missverständlicher und manchmal amüsanter Beschreibungen Details zu verstehen, um keinen Fehlkauf zu tätigen. Im dritten Fall sucht er nach dem benötigten Produkt bei anderen Anbietern.

Es ist offensichtlich, wie wichtig eine gute Übersetzung des Online-Shops für erfolgreichen Handel ist. Nicht zu vergessen: Auch in vielen Ländern der Welt (wie Deutschland, Israel, Griechenland oder den USA) leben viele ausländische Bürger, die möglicherweise noch nicht die Landessprache beherrschen und auf ihre Muttersprache angewiesen sind.

Besonderheiten bei der Bearbeitung

Unsere Übersetzer kennen die Bedeutung von genauen und präzisen Formulierungen sowie die Anpassung an sprachliche und kulturelle Besonderheiten der jeweiligen Länder genau. Sie berücksichtigen bereits während des Übersetzungsprozesses Aspekte wie Textkürzungen ohne Informationsverlust sowie lokale oder sprachliche Eigenheiten – manchmal sind diese Aspekte ebenso wichtig wie die Genauigkeit der Übersetzung selbst.

Werkzeuge für die Übersetzung

Häufig erhalten wir von unseren Kunden vorgefertigte Excel-Tabellen; solche Dokumente stellen für unsere Übersetzer eine einfache Aufgabe dar. Sie achten auf die Textlänge und überprüfen das Endergebnis gerne online – denn nur so kann gewährleistet werden, dass der übersetzte Text auf dem Bildschirm des potenziellen Kunden korrekt dargestellt wird. Die Bearbeitung anderer Formate wie XML meistern wir ebenfalls problemlos; wir bearbeiten professionell alle modernen Dateiformate.

Wie auch bei anderen Dokumenten verwenden wir CAT-Tools wie SDL Trados, Across oder memoQ. Dadurch bleibt die Konsistenz der Übersetzungen erhalten – ein Aspekt von enormer Wichtigkeit für Online-Shops.

Die Alexxtec-Übersetzungsplattform für die Übersetzung von Online Shops & mehr – jetzt Webshop Übersetzungen beauftragen

Fremdsprachliche Ausführungen von Anleitungen, Handbüchern und ähnlichen Schriften unterstützen die Wirtschaftlichkeit von Industrie und Technik. Branchen, die online Geschäfte tätigen, benötigen hochwertige Webshop Übersetzungen, um internationale Kunden zuverlässig zu bedienen. Für Ihren Fachbereich können wir beispielsweise fachlich für Ihren Onlineshop übersetzen oder Informationsmaterial qualitätsvoll und korrekt in eine Fremdsprache übersetzen. Unsere Arbeit inkludiert Übersetzung für Online-Shops und die Bearbeitung gängiger Formate technischer Bestände.

Erstklassige technische Dokumentation dank komplexer Tools

Unser Unternehmen Alexxtec besteht seit dem Jahr 1995, ein Jahr als Anstoß für engagierte Arbeit unserer professionellen Übersetzungsplattform. Versiertheit bedarf Flexibilität und fachmännische Arbeit, deshalb agieren wir als Ihr Ansprechpartner für Webshop Übersetzungen in ost- und westeuropäische sowie asiatische Sprachen.
Damit wir Ihnen maximale Qualität unserer Arbeit zusichern können und Übersetzung für Online-Shops zu optimieren, bearbeiten wir gängige Formate, zum Beispiel AutoCAD. Mit diesem Programm entwerfen und bearbeiten Sie 2D- und 3D-Modelle, automatisieren Sie Aufgaben und personalisieren Sie Ihren Arbeitsbereich.
Darüber hinaus können wir Ihren Onlineshop übersetzen und dabei die Adobe Framemaker anwenden, um printorientierte Präsentationen zu verwalten und technisch zu dokumentieren.
Ein weiteres häufig genutztes Programm ist Adobe Indesign, mit dem wir Layouts für Desktop-Publishing professionell programmieren.
Mit den genannten Softwares arbeiten wir auf unserer Übersetzungsplattform, um Ihnen Dokumente mit Expertise in eine Fremdsprache zu übertragen.

Wir übersetzen in europäische & asiatische Sprachen

Webshop Übersetzungen bedürfen meist der Übertragung ins Englische oder Deutsche. Beide Sprachen etablieren sich zu den wichtigsten Sprachen im Bereich Technik und Wissenschaft.
Anspruchsvollen Kunden bieten wir ein breites Spektrum an ost- und westeuropäischen sowie asiatischen Fremdsprachen, in die wir für Ihren Onlineshop übersetzen. Dazu zählen Bulgarisch, Italienisch, Lettisch und Türkisch. In insgesamt 26 unterschiedlichen Sprache gewährleisten wir akkurate Übersetzung für Online-Shops und andere Bereiche.
An der von Ihnen gewählten Sprache orientieren wir die Preisgestaltung und berechnen individuelle Wortpreise. Die Kosten stellen wir selbstverständlich transparent auf, denn zielgerichtete Zusammenarbeit basiert auf Vertrauen und Ehrlichkeit. Zuverlässig und kompetent arbeiten wir auf hohem Niveau und differenzieren uns von anderen Übersetzungsbüros durch langjährige Erfahrung und Fachwissen in unserer Branche.

Alexxtec - Ihre renommierte Übersetzungsplattform

In unserem Büro arbeiten Spezialisten, die die Herausforderung einer technischen Übersetzung verstehen und fachmännisch bewerkstelligen.
Sorgfalt, sprachliches Verständnis und Genauigkeit charakterisieren erfolgreiche Webshop Übersetzungen. Deswegen sind wir ein engagiertes Team, das die Bedeutung des Vokabulars für beispielsweise Installationsanleitungen und Zeichnungen versteht und sinnvoll sprachlich überträgt.

Kontaktieren Sie uns, wenn Sie Experten damit beauftragen möchten, Ihren Onlineshop zu übersetzen und somit Ihre Internetpräsenz für den internationalen Markt optimieren sollen!

---
--- --- ---