We are looking for translatorsWe are looking for new freelance translators for ongoing and announced projects for our translation agency. These projects mainly involve technical documentation, but translators specialising in legal (especially translations of contracts) are also welcome. Russian - English translatorsOnly native English speakers with experience in technical translations of 5 years or more, Trados experience only. Other CAT tools (Across, memoQ) are welcomed. In particular, technical translators for electrical engineering are expected, as well as legal ones for translating contracts of any kind. General requirementsIn general, our translation agency deals with technical translations. For this reason, good general technical knowledge is mandatory. We therefore ask you to indicate in your CV the relevant projects you have carried out. Send your CV by e-mail to info@alexxtec.com. For multilingual projects we are looking forTranslator English - ChineseNative speaker of Chinese, knowledge of Trados is a prerequisite, experience in technical translations, especially petroleum processing plants, machine and plant construction, energy plants from 5 years onwards Translator English - JapaneseJapanese mother tongue, knowledge of Trados is a prerequisite, experience in technical translations, in particular machine and plant construction, energy plants from 5 years onwards Translator English - RomanianRomanian mother tongue, knowledge of Trados is a prerequisite, experience in technical translations, in particular mechanical and plant engineering, power plants from 5 years onwards. Translator English - HungarianNative speaker Hungarian, knowledge of Trados is a prerequisite, experience in technical translations, in particular mechanical and plant engineering, power plants from 5 years onwards Translator English - CroatianNative speaker Croatian, knowledge of Trados is a prerequisite, experience in technical translations 5 years or more Translator English - LithuanianLithuanian mother tongue, knowledge of Trados is a prerequisite, experience in technical translations, in particular mechanical and plant engineering, power plants from 5 years onwards Translator English - LatvianLatvian mother tongue, knowledge of Trados is a prerequisite, experience in technical translations, in particular mechanical and plant engineering, power plants from 5 years onwards Translator English - EstonianNative speaker Estonian, knowledge of Trados is a prerequisite, experience in technical translations 5 years or more Translator English - CzechNative speaker Czech, knowledge of Trados is required, experience in technical translations from 5 years, good knowledge of electrical engineering would be an advantage Translator English - SlovakSlovak mother tongue, Trados knowledge is mandatory, experience in technical translations from 5 years onwards Translator English - PortuguesePortuguese mother tongue, Trados knowledge is mandatory, experience in technical translations, especially mechanical engineering, plant construction, wood processing: 5 years and more Translator English - ItalianNative speaker Italian, Trados knowledge is required, experience in technical translations 5 years and more Translator English - FrenchMother tongue French, Trados knowledge is necessary, experience in technical translations 5 years and more Translator English - SpanishNative speaker Spanish, Trados knowledge is required, experience in technical translations 5 years and more Translator English - DutchDutch mother tongue, Trados knowledge is required, experience in technical translations 5 years and more Translator English - NorwegianNative speaker Norwegian, Trados knowledge is mandatory, experience in technical translations 5 years and more |
||