Our organisation and procedureOur work is organised in such a way as to make the whole process as simple and effective as possible for our clients, while ensuring the highest possible quality of translations. We have been working on the effectiveness of the translation and proofreading processes for many years and consider our way of working to be highly effective. Nevertheless, we are always thinking about developing them further. The process usually looks like this:
- Your enquiry by e-mail with details of your project (format, volume, desired deadline) or preferably with all the documents to be translated. Is that too simple?Behind this simple procedure are several years of work by our management on effective organisation, gathered internally at our translation agency. This has also become possible thanks to previous employment of our staff in leading European companies in the translation industry as well as in technical documentation departments in German, Austrian and Russian companies. We have learned how other companies work and have made our own organisation even better. What makes the difference?In principle, all translation offices and translation agencies work in a similar way. What makes the difference are subtleties.
1) As a rule, the time between the request and the start of work in our translation agency is only hours and, if necessary, minutes (in the case of very urgent translations) if the order is placed quickly. This is not something you can expect from all service providers. All this makes our Alexxtec translation office every client's dream. All subjects, many language pairs, all formats at the low prices, that made us popular with many clients. |
||